五月天一区二区精品,日本乱辈伦视频,99精品视频一区在线观看,亚洲精品国产自在现线最新

<legend id="s8aoh"><u id="s8aoh"><thead id="s8aoh"></thead></u></legend>
<ol id="s8aoh"><abbr id="s8aoh"></abbr></ol>
    <sub id="s8aoh"><ol id="s8aoh"><abbr id="s8aoh"></abbr></ol></sub>

    <style id="s8aoh"><u id="s8aoh"></u></style>
    <mark id="s8aoh"><dl id="s8aoh"></dl></mark><sub id="s8aoh"><dl id="s8aoh"><nobr id="s8aoh"></nobr></dl></sub>

    1. 歡迎訪問湖南第一師范學(xué)院!

      3月11日曹波教授專題講座

      來源: 發(fā)布時(shí)間:2016-03-10瀏覽次數(shù):次

      講座題目:貝克特《春夢》對中國音律的挪用
      主 講 人:曹波
      講座時(shí)間:20163月11日(周五)14:30—16:30
      講座地點(diǎn):文C-602同傳實(shí)驗(yàn)室
       
      專家簡介:
              曹波,2005年在上海外國語大學(xué)獲博士學(xué)位,現(xiàn)為湖南師范大學(xué)外國語學(xué)院教授,博導(dǎo),主要從事英國、愛爾蘭文學(xué)研究,兼顧文學(xué)翻譯和旅游翻譯。主持完成國家社科基金項(xiàng)目、教育部人文社科規(guī)劃項(xiàng)目各1項(xiàng),“愛爾蘭文學(xué)交流”“翻譯基金項(xiàng)目”、省社科基金項(xiàng)目、省教育廳人文社科項(xiàng)目各2項(xiàng);出版專著3部、譯著3部、合著3部、高校教材1部。
       

      講座題目及摘要:

      貝克特《春夢》對中國音律的挪用

      曹波

      湖南師范大學(xué)外國語學(xué)院

      摘要:貝克特的長篇處女作《春夢:從靚女到庸女》是引文、典故、元小說片段的拼綴物。其中,有關(guān)中國古典音律的片段譯自拉盧瓦的法文版《中國音樂》,幾乎就是中國《呂氏春秋》片段的嚴(yán)格重譯。元敘事者挪用了“伶?zhèn)愔坡?#8221;、“孔子擊罄”和“鳳凰涅槃”三個(gè)中國典故,將創(chuàng)作的困境進(jìn)行類比,希望人物和情節(jié)像“十二律呂”那樣,通過有序的排列、組合,構(gòu)成線性的、單聲部的曲調(diào),而非眾聲喧嘩的“交響樂”。作為“狂亂思想”的體現(xiàn),《春夢》對中國音律的挪用和翻譯展現(xiàn)了一幅“藝術(shù)家年輕時(shí)的肖像”;此后,中國文化就很少出現(xiàn)在貝克特的作品中了。

      關(guān)鍵詞:薩繆爾·貝克特;《春夢:從靚女到庸女》;中國音律;挪用;翻譯

       


      版權(quán)所有?湖南第一師范學(xué)院   地 址:長沙市岳麓區(qū)楓林三路1015號  郵 編:410205
                           湘ICP備05000548號      湘教QS1-200505-000191
                           管理:宣傳部    電子郵箱:xcb@hnfnu.edu.cn

      官方微信
      湖南教育政務(wù)網(wǎng)